Wednesday, September 16, 2009

Proof of Aliens on the Moon and Mars



Bookmark and Share

The Lost Book of Enki Now Online and in PDF

I will no longer be posting pages from The lost book of Enki.
The entire book is in my other blog:
http://thelostbookofenki.blogspot.com/
Or, to download the entire book, please click here:
http://www.mediafire.com/?bzujydmdwzw

Bookmark and Share

Found: Firm place to stand outside solar system

WASHINGTON – Astronomers have finally found a place outside our solar system where there's a firm place to stand — if only it weren't so broiling hot.

As scientists search the skies for life elsewhere, they have found more than 300 planets outside our solar system. But they all have been gas balls or can't be proven to be solid. Now a team of European astronomers has confirmed the first rocky extrasolar planet.

Scientists have long figured that if life begins on a planet, it needs a solid surface to rest on, so finding one elsewhere is a big deal.

"We basically live on a rock ourselves," said co-discoverer Artie Hatzes, director of the Thuringer observatory in Germany. "It's as close to something like the Earth that we've found so far. It's just a little too close to its sun."

So close that its surface temperature is more than 3,600 degrees Fahrenheit, too toasty to sustain life. It circles its star in just 20 hours, zipping around at 466,000 mph. By comparison, Mercury, the planet nearest our sun, completes its solar orbit in 88 days.

"It's hot, they're calling it the lava planet," Hatzes said.

This is a major discovery in the field of trying to find life elsewhere in the universe, said outside expert Alan Boss of the Carnegie Institution. It was the buzz of a conference on finding an Earth-like planet outside our solar system, held in Barcelona, Spain, where the discovery was presented Wednesday morning. The find is also being published in the journal Astronomy and Astrophysics.

The planet is called Corot-7b. It was first discovered earlier this year. European scientists then watched it dozens of times to measure its density to prove that it is rocky like Earth. It's in our general neighborhood, circling a star in the winter sky about 500 light-years away. Each light-year is about 6 trillion miles.

Four planets in our solar system are rocky: Mercury, Venus, Earth and Mars.

In addition, the planet is about as close to Earth in size as any other planet found outside our solar system. Its radius is only one-and-a-half times bigger than Earth's and it has a mass about five times the Earth's.

Now that another rocky planet has been found so close to its own star, it gives scientists more confidence that they'll find more Earth-like planets farther away, where the conditions could be more favorable to life, Boss said.

"The evidence is becoming overwhelming that we live in a crowded universe," Boss said.

(The image provided by the European Southern Observatory Wednesday Sept. 16, 2009 shows an artist rendition … )

Thanks to news.yahoo.com

Bookmark and Share

Tuesday, September 15, 2009

Hollow Earth Entrance - Antarctica

I recently found this on YouTube.com after one of my students pointed it out during class. After verifying it to be real I posted it here. While this may only be another underground governmental base, it is very likely that this could be an alien base. Possible a joint-underground base for both human and alien research?


It's hard to find some of these things because everything is "painted".

Coordinates:
#1
66°36'14.70"S, 99°43'11.11"E

#2
66°33'13.75"S, 99°50'24.84"E


Bookmark and Share

AN ALIEN SPACESHIP ON THE MOON, INTERVIEW WITH WILLIAM RUTLEDGE, MEMBER OF THE APOLLO 20 CREW.

UPDATE: ALIEN SPACESHIP'S COORDINATES ON THE BACKSIDE OF THE MOON
I've made a mistake in providing the Moon region coordinates of the cigar-shaped object: according to the dialogues between the Apollo 20 crew from the LM-15 and the Vandenberg AFB, the exact coordinates of the presumed alien spaceship on the backside of the Moon are the following: Nose: 17.3 deg S, 117.62 deg E ; Cockpit: 17.25 deg S, 117.62 deg E; see the subtitles of the "ALIEN SPACESHIP ON THE MOON flyover bef. landing APOLLO 20", video footage posted on YouTube on May 4, 2007, by William Rutledge (user name: retiredafb).
L. Scantamburlo, June 14, 2007


A secret joint space mission on the Moon, result of an American-Soviet collaboration taken place in August 1976? Is it possible? Why not, if you consider that the existence of a Federal Agency like NRO (National Reconnaissance Office), and its missions of overhead reconnaissance, "were declassified in September 1992" (according to its official website). And is it really possible that such a collaboration has been prepared to explore a huge alien spaceship found on the backside of the Moon?
William Rutledge (according to his story, a man of 76 years old who lives in Rwanda, former of Bell Laboratories and employed by USAF) is the name of the "deep throat" who, since April 2007, has been disclosing information and spreading a lot of video and photographic material on YouTube, about the presumed Apollo 20 space mission. His user name on YouTube is "retiredafb", and the most amazing footage he released so far is the presumed flyover of an ancient alien spaceship found on the backside of the Moon by the Apollo 15 crew.





Frames from the beginning of the controversial “Apollo 20 footage”


The last official space mission to the Moon with crew was the Apollo 17 (NASA), which took place in December 1972, and the Apollo 20 mission was cancelled by NASA in January 1970. But the presumed footage of Apollo 20 is not the only material which came out in the last weeks: it was also released by William Rutledge a presumed studio for the flyover of the assumed alien spaceship (available on YouTube as the so-called preflight study for Apollo 20). And moreover on YouTube we have also several shots of the strange object on the backside of the Moon (whose numbers would be AS20-1020, AS20-1022 and AS20-FWD-7250). According to the YouTube file-card on William Rutledge, who uploaded the controversial footages and shots, "Apollo 20 went to the moon august 16 1976. Destination was Iszak D, southwest of Delporte Crater, farside of the moon. The mission was soviet-american. Crew was William Rutledge CDR, former of bell laboratories, leona snyder CSP bell laboratories, and alexei leonov, soviet cosmonaut former "apollo soyouz" (mission one year earlier)."


Presumed photo taken by Apollo 20 (1976?)
Official NASA photo (detail of AS15-P-9630), Apollo 15 (1971)

There are a few inconsistencies in William Rutledge's memories that you can find in reading this interview. It could be comprehensible if you think about an old man (76 years old) who is trying to recall historical facts and events of his life. So, I am not astonished if Rutledge, for instance in talking about the former Russian President Boris Yeltsin who used tanks and troops during the assault to the Parliament building, recalled the years 1995 or 1994 when the exact year of the small civil war was 1993 ([…] "I went to the Ural in 1995 or 1994, can't recall, responding to an invitation, but it was a mess here, I crossed Moscow when tanks were shooting the Russian parliament" by W. Rutledge, from the answer nr.8 of the interview). I verified it later on an encyclopaedia, but I could not answer before to such a question. I remembered only it occurred at the beginning of the '90s.
On the other hand William Rutledge showed me a knowledge of Geology, Chemistry and of space exploration history, using specific terms. For example, he mentioned in the interview a not well-know term: the "feldspathoid", a " mineral consisting of an aluminous silicate that has too little silica to form feldspar" (Webster's Third New International Dictionary", Könemann, 1993,pag. 835).
ufodigest.com


Bookmark and Share

UFO swarms: Incredible footage

Real-life footage apparently showing large groupings of UFOs over major international cities.



Bookmark and Share

The Lost Book of Enki (Tablet II, Part II)

Thanks to Zecharia Sitchin, the tablets have finally been translated into English. Below is part II of tablet II from 'The Lost Book of Enki: Memoirs and Prophecies of an Extraterrestrial god,'If you enjoy what you are about to read, please purchase the full book.ISBN-10: 1879181835

------------------------------------------

He spread his net, for Nibiru four servants he brought forth,
His host by his side to be: the South Wind, the North Wind, the Fast Wind, the West Wind.
With joyful heart An to Anshar his forebear the arrival of Nibiru announced.
Anshar upon this hearing, Gaga, who was by his side, as an emissary sent forth
Words of wisdom to An deliver, a task to Nibiru to assign.
He charged Gaga to give voice to what was in his heart, to An thus say:
Tiamat, she who bore us, now detests us;
She has set up a warring host, she is furious with rage.
Against the gods, her children, eleven warriors march by her side;
Kingu among them she elevated, a destiny to his chest she attached without right.
No god among us against her venom can stand up, her host in us all has fear established.
Let Nibiru become our Avenger!
Let him vanquish Tiamat, let him save our lives!
For him decree a fate, let him go forth and face our mighty foe!
To An Gaga departed; he bowed before him, the words of Anshar he repeated.
An to Nlbiru his forebear's words repeated, Gaga's message to him he revealed.
To the words Nibiru with wonder listened; of the mother who would her children devour with
fascination he heard.
His heart, without saying, to set out against Tiamat him already prompted.
He opened his mouth, to An and Gaga he thus said:
If indeed I am to vanquish Tiamat your lives to save,
Convene the gods to assembly, my destiny proclaim supreme!
Let all the gods agree in council to make me the leader, bow to my command!
When Lahmu and Lahamu heard this, they cried out with anguish:
Strange was the demand, its meaning cannot be fathomed! Thus they said.
The gods who decree the fates with each other consulted;
To make Nibiru their Avenger they all agreed, to him an exalted fate decreed.
From this day on, unchallengeable shall be your commandments! to him they said.
No one among us gods shall transgress your bounds!
Go, Nibiru, be our Avenger!
They fashioned for him a princely circuit toward Tiamat to proceed;
They gave Nibiru blessings, they gave Nibiru awesome weapons.
Anshar three more winds of Nibiru brought forth: the Evil Wind, the Whirlwind, the Matchless
Wind.
Kishar with a blazing flame filled his body, a net to enfold Tiamat therewith.
Thus ready for battle, Nibiru toward Tiamat directly set his course.
Now this is the account of the Celestial Battle,
And how the Earth lead come to be, and of Nibiru's destiny.
The lord went forth, his fated course he followed,
Toward the raging Tiamat he set his face, a spell with his lips he uttered.
As a cloak for protection he the Pulser and the Emitter put on;
With a fearsome radiance his head was crowned.
On his right he posted the Smiter, on his left the Repeller he placed.
The seven winds, his host of helpers, like a storm he sent forth;
Toward the raging Tiamat he was rushing, clamoring for battle.
The gods thronged about him, then from his path they departed,
To scan Tiamat and her helpers alone he was advancing,
The scheme of Kingu, her host's commander, to conceive.
When he saw valiant Kingu, blurred became his vision;
As he gazed upon the monsters his direction was distracted,
His course became upset, his doings were confused.
Tiamat's band tightly her encircled, with terror they trembled.
Tiamat to her roots gave a shudder, a mighty roar she emitted;
On Nibiru she cast a spell, engulfed him with her charms.
The issue between them was joined, the battle was unavoided!
Face to face they came, Tiamat and Nibiru; against each other they were advancing.
They for battle approached, they pressed on for single combat.
The Lord spread his net, to encompass her he cast it;
With fury Tiamat cried out, like one possessed she lost her senses.
The Evil Wind, which had been behind him, Nibiru drove forward, in her face he let it loose;
She opened her mouth the Evil Wind to swallow, but could not close her lips.
The Evil Wind charged her belly, into her innards it made its way.
Her innards were howling, her body was distended, her mouth was open wide.
Through the opening Nibiru shot a brilliant arrow a lightning most divine.
It pierced her innards, her belly it tore apart;
It tore into her womb, it split apart her heart.
Having thus subdued her, her life-breath he extinguished.
The lifeless body Nibiru surveyed, like a slaughtered carcass Tiamat now was.
Beside their lifeless mistress, her eleven helpers trembled with terror;
In Nibiru's net they were captured, unable they were to flee.
Kingu, who by Tiamat was made the host's chief, was among them.
The Lord put him in fetters, to his lifeless mistress he bound him.
He wrested from Kingu the Tablets of Destinies, unrightly to him given,
Stamped it with his own seal, fastened the Destine to his own chest.
The others of Tiamat's band as captives he bound, in his circuit he them ensnared.
He trampled them underfoot, cut them up to pieces.
He bound them all to his circuit; to turn around he made them, backward to course.
From the Place of the Battle Nibiru then departed,
To the gods who had him appointed the victory to announce.
He made a circuit about Apsu, to Kishar and Anshar lie journeyed.
Gaga came out to greet him, as a herald to the others he then journeyed.
Beyond An and Antu, Nibiru to the Abode in the Deep proceeded.
The fate of lifeless Tiamat and of Kingu he then considered,
To Tiamat, whom he had subdued, the Lord Nibiru then returned.
He made his way to her, paused to view her lifeless body;
To artfully divide the monster in his heart lie was planning.
Then, as a mussel, into two parts he split her, her chest from her lower parts he separated.
Her inner channels he cut apart, her golden veins he beheld with wonder.
Trodding upon her hinder part, the Lord her upper part completely severed.
The North Wind, his helper, from his side he summoned,
To thrust away the severed head the Wind he commanded, in the void to place it.
Nibiru Wind upon Tiamat then hovered, sweeping upon her gushing waters.
Nibiru shot a lightning, to North Wind he gave a signal;
In a brilliance was Tiamat's upper part to a region unknown carried.
With her the bound Kingu was also exiled, of the severed part a companion to be.
The hinder part's fate Nibiru then considered:
As an everlasting trophy of the battle he wished it to be,
A constant reminder in the heavens, the Place of the Battle to enshrine.

With his mace the hinder part he smashed to bits and pieces,
Then strung them together as a band to form a Hammered Bracelet.
Locking them together, as watchmen he stationed them,
A Firmament to divide the waters from the waters.
The Upper Waters above the Firmament from the Waters Below it he separated;
Artful works Nibiru thus fashioned.
The Lord then crossed the heavens to survey the regions;
From Apsu's quarter to the abode of Gaga he measured the dimensions.
The edge of the Deep Nibiru then examined, toward his birthplace he cast his gaze.
He paused and hesitated; then to the Firmament, the Place of the Battle, slowly he returned.
Passing again in Apsu's region, of the Sun's missing spouse he thought with remorse.
He gazed upon Tiamat's wounded half, to her Upper Part he gave attention;
The waters of life, her bounty, from the wounds were still pouring.
Her golden veins Apsu's rays were reflecting.
The Seed of Life, his Creator's legacy, Nibiru then remembered.
When he trod on Tiamat, when he split her asunder, to her the seed he surely imparted!
He addressed words to Apsu, to him thus saying:
With your warming rays, to the wounds give healing!
Let the broken part new life be given, in your family as a daughter to be,
Let the waters to one place be gathered, let firm land appear!
By Firm Land let her be called, Ki henceforth her name to be!
Apsu to the words of Nibiru gave heed: Let the Earth join my family,
Ki, Firm Land of the Below, let Earth her name henceforth be!
By her turning let there day and night be; in the days my healing rays to her I shall provide.
Let Kingu be a creature of the night, to shine at night 1 shall appoint him
Earth's companion, the Moon forever to be!
Nibiru the Words of Apsu with satisfaction heard.
He crossed the heavens and surveyed the regions,
To the gods who had him elevated he granted permanent stations,
Their circuits he destined that none shall transgress nor fall short of each other.
He strengthened the heavenly locks, gates on both sides he established.
An outermost abode he chose for himself, beyond Gaga were its dimensions.
The great circuit to be his destiny he beseeched Apsu for him to decree.
All the gods spoke up from their stations: Let Nibiru's sovereignty be surpassing!
Most radiant of the gods he is, let him truly the Son of the Sun be!
From his quarter Apsu gave his blessing:
Nibiru shall hold the crossing of Heaven and Earth; Crossing shall be his name!
The gods shall cross over neither above nor below;
He shall hold the central position, the shepherd of the gods he shall be.
A Shar shall be his circuit; that his Destiny will forever be!
Now this is the account of how the Olden Times began,
And of the era that in the Annals the Golden Era by name was known,
And how from Nibiru to Earth the missions went the gold to obtain.
The escape of Alalu from Nibiru was its beginning.
With great understanding was Alalu endowed, much knowledge he by learning acquired.
By his forefather Anshargal of the heavens and the circuits much knowledge was amassed,
By Enshar was knowledge greatly augmented;
Of that Alalu made much learning; with the sages he discoursed, savants and commanders he
consulted. Thus was knowledge of the Beginning ascertained, thus did Alalu this knowledge possess.
The gold in the Hammered Bracelet was the confirmation,
The gold in the Hammered Bracelet of gold in Tiamat's Upper Half was the indication.
At the planet of gold Alalu victoriously arrived, hi, chariot with a thunder crashing.
With a beam he scanned the place, his whereabouts to discover;
Hi, chariot on dry land descended, at the edge of extended marshes it landed.
He put on an Eagle's helmet he put on a Fish's suit.
The chariot's hatch he opened; at the open hatch he stopped to wonder.
Dark hued was the ground, blue-white were the skies;
No sound there teas, there was no one to bid him welcome.
Alone on an alien planet he stood, perchance from Nibiru forever exiled!
To the ground himself he lowered, on the dark-hued soil he stepped;
There were hills in the distance; nearby much vegetation there was.
Ahead of him there were marshes, into the marsh he stepped; by the waters' coolness he
shuddered.
Back to the dry ground he stepped; alone on an alien planet he stood!
With thoughts he was possessed, of spouse and offspring with longing he remembered;
Was he forever from Nibiru exiled? Of that again and again he wondered.
To the chariot he soon returned, with food and drink to be sustained.
Then deep sleep him overcame, a powerful slumber.
How long he slept he could not remember; what awakened him he could not tell.
A brightness there was outside, a brilliance on Nibiru unseen.
A pole from the chariot he extended; with a Tester it was equipped.
It breathed the planet's air; compatibility it indicated!
The chariot's hatch he opened, at the open hatch he took a breath.
Another breath he took, then another and another; the air of Ki indeed compatible was!
Alalu clapped his hands, a song of joy he was singing.
Without an Eagle's helmet, without a Fish's suit, to the ground himself he lowered.
The brightness outside was blinding; the rays of the Sun were overpowering!
Into the chariot he returned, a mask for the eyes he donned.
He picked up the carried weapon, he picked up the handy Sampler.
To the ground himself lie lowered, on the dark-hued soil he stepped.
He made his way toward the marshes; dark greenish were the waters.
By the marsh's edge there were pebbles; Alalu picked a pebble, into the marsh he thrust it.
In the marsh a moving his eyes glimpsed: The waters with fishes were filled!
Into the marsh the Sampler he lowered, the murky waters to consider;
For drinking the water was not fit, Alalu greatly disappointing.
He turned away from the marshes, in the direction of the hills he want.
He made his way through vegetation; bushes to trees gave way.
The place was like an orchard, the trees with fruits were laden.
By their sweet smell enticed, Alalu picked a fruit; in his mouth he put it.
Sweet was the smell, sweeter the taste was! Alalu greatly it delighted.
Away, from the Sun's rays Alalu was walking, toward the hills he set his direction.
Among the trees a wetness under his feet he sensed, a sign of closeby waters.
In the direction of the wetness he set his course;
In the midst of the forest there was a pond, a pool of silent waters.
Into the pond the Sampler he lowered; for drinking the water was good!
Alalu laughed; an unstopping laughter seized him.
The air was good, the water for drinking was fit; there was fruit, there were fishes!
With eagerness Alalu bent down, together his hands he cupped, water to his mouth he brought.
A coolness did the water have, a taste from Nibiru's water different.
Once more he drank, then with fright he asunder jumped:
A hissing sound he could hear; a slithering body by the poolside was moving!
His carried weapon he seized, a blast of its ray toward the hissing he directed.
The moving stopped, the hissing was ended.
To examine the danger Alalu stepped forward.
The slithered body lay still; dead was the creature, a sight most strange:
Like a rope its long body was, without hands or feet was the body;
Fierce eyes were in its small head, out of its mouth a long tongue was sticking.
A sight on Nibiru never beheld it was, a creature of another world!
Was it the orchard's guardian? Alalu by himself pondered. Was it the water's master? himself he
asked.
In his carried flask he some water collected; with alertness to the chariot he made his way.
The sweet fruits he also picked; to the chariot he set his course.
The brightness of the Sun's rays was greatly diminished; darkness it was as the chariot he
reached.
The shortness of the day Alalu pondered, its shortness him amazed.
From the direction of the marshes a cool lightness on the horizon was rising.
A white-hued ball in the heavens was quickly rising:
Kingu, the Earth's companion, he now beheld.
What in the accounts of the Beginning, his eyes the truth could now see:
The planets and their circuits, the Hammered Bracelet,
Ki the Earth, Kingu its moon, all created were, all by names were called!
In his heart Alalu knew one more truth a beholding needed:
The gold, the means of salvation, to be found was needed.
If truth be in the Beginning tales, if by the waters the golden veins of Tiamat were washed,
In the waters of Ki, its cut-off half, gold must be found!
With hands unsteady Alalu the Tester from the chariot's pole dismantled.
With trembling hands the Fish's suit he donned, the fast arriving daylight eagerly awaiting.
At daybreak the chariot he exited, to the marshes he quickly stepped.
Into deeper waters he waded, the Tester into the waters he inserted.
Its illuminated face he eagerly watched, in his chest his heart was pounding.
The water's contents was the Tester indicating, by symbols and numbers its findings disclosing.
Then Alalu's heartbeat stopped: There is gold in the waters, the Tester was telling!
Unsteady on his legs Alalu stepped forward, deeper into the marshes he made his way.
Again he the Tester into the waters inserted; again the Tester gold announced!
A cry, a cry of triumph, from Alalu's throat emanated: Nibiru's fate in his hands now was!
Back to the chariot he made his way, the Fish's suit off he took, the commander's seat he
occupied.
The Tablets of Destinies that knows all circuits he enlivened, to Nibiru's circuit to find the
direction.
The Speaker-of-Words he stirred up, toward Nibiru the words to carry.
Then to Nibiru words he uttered, thus he was saying:
The words of the great Alalu to Anu on Nibiru are directed.
On another world I am, the gold of salvation I have found;
The fate of Nibiru is in my hands; to my conditions you must give heed!

-----------------------------------------
Part I of Tablet III will be posted above.
PDF Coming Soon.


Bookmark and Share

APOLLO 20 ALIEN SPACESHIP ON THE MOON CSM FLYOVER 8


NOTE: The rest of The Lost Book of Enki Shall Be Posted soon.
The main feature of this video comes during the second half, which shows a "normalized" version of the 16MM film of the alien craft shot by L. Marietta Snyder during her CSM flyovers.

The problem with that video is that it is difficult to make out what the craft actually looks like, close up.

So, the second half of this video shows the usable shots, rotated, tone adjusted, scaled, and bit-bended, which gives the appearance of a rather large ship, close up.

The video begins with the AS15-P-9625 zooming in. Then the AS15-P-9625 shot morphs into the AS20-1020 shot, also zooming in.

Then, when AS20-1020 starts to get fuzzy, it morphs into the shot of the ship taken with the Westinghouse color TV camera. For this effect, the main image is a composite of four different frames from the original video taken during Apollo 20 CSM flyover. This composite was tone adjusted and desaturated to bring out more detail.

Finally, the Westinghouse TV camera shot morphs into a composite of the ship taken by Leona using a 16MM movie camera.

The Apollo 20 crew patch displayed at the beginning was manually restored from a low-res screen capture of CDR Rutledge's previous postings.



Bookmark and Share

The Lost Book of Enki (Tablet II, Part I)

Thanks to Zecharia Sitchin, the tablets have finally been translated into English. Below is part I of tablet II from 'The Lost Book of Enki: Memoirs and Prophecies of an Extraterrestrial god,'If you enjoy what you are about to read, please purchase the full book.ISBN-10: 1879181835------------------------------------------

Synopsis of the Second Tablet
Alalu's flight in a nuclear-armed spacecraft
He sets his course to Ki, the seventh planet (Earth)
Why he expects to find gold on Earth
The solar-system's cosmogony; Taiamat's water and gold
The appearance of Nibiru from outer space
The Celestial Battle and Tiamat's breakup
Earth, half of Tiamat, inherits her waters and gold
Kingu, Tiamat's main satellite, becomes the Moon of Earth
Nibiru is destined to forever orbit the Sun
Alalu's arrival and landing on Earth
Alalu, discovering gold, holds Nibiru's fate in his hands

THE SECOND TABLET

To snow-hued Earth Alalu set his course; but secret from the Beginning he chose his
destination.

To regions forbidden Alalu made his way; no one has gone there before,
No one at the Hammered Bracelet a crossing had attempted.
A secret from the Beginning Alalu's course has determined,
The fate of Nibiru in his hands it placed, by a scheme his kingship to make universal!
On Nibiru exile was certain, there death itself he was chancing.
In his scheme, risk was in the journey; eternal glory of success was the reward!
Riding like an eagle, Alalu the heavens scanned; below, Nibiru was a ball in a voidness hanging.
Alluring was its figure, its radiance emblazoned the surrounding heavens.
Its measure was enormous, its belchings fire blazed forth.
Its life sustaining envelope, its hue a redness, was like a sea churning;
In its midst the breach was distinct, like a darkened wound.
He looked down again; the wide breach turned into a small tub.
He looked again, Nibiru's great ball turned into a small fruit;
The next time he looked, in the wide dark sea Nibiru disappeared.
Remorse the heart of Alalu grasped, fear held him in its hands; decision to hesitation turned. To
halt in his tracks Alalu considered; then from audacity to decision he returned.
A hundred leagues, a thousand leagues the chariot was coursing; ten thousand leagues the
chariot was journeying.
In the wide heavens darkness was the darkest; in the faraway, distant stars their eyes were
blinking.
More leagues Alalu traveled, then a sight of great joy met his gaze:
In the expanse of the heavens, the celestials' emissary was him greeting!
Little Gaga, the One Who Shows the Way, by its circuit Alalu was greeting, to him a welcome
extending.
With a leaning gait, before and after the celestial Antu it was destined to travel,
To face forward, to face backward, with two facings was it endowed.
Its appearance as first to greet Alalu as a good omen he at once considered;

By the celestial gods he is welcomed! So was his understanding.
In his chariot Alalu followed Gaga's path; to the second god of the heavens it was directing.
Soon celestial Antu, its name by King Enshar was given, in the deep's darkness was looming;
Blue as pure waters was her hue; of the Upper Waters she was the commencement.
Alalu by the sight's beauty was enchanted; to course at a distance he continued.
In the far beyond Antu's spouse began to shimmer, by size Antu's the equal;
As his spouse's double, by a greenish blueness was An distinguished.
A dazzling host encircled it on its side; with firm grounds they were provided.
To the two celestials Alalu bade a fond farewell, the path of Gaga still discerning.
The way it was showing to its olden master, of whom it was once the counselor:
To Anshar, the Foremost Prince of the heavens, the course was a-turning.
By the speeding chariot, Alalu the ensnaring pull of Anshar could tell;
With bright rings of dazzling colors the chariot it was enchanting!
His gaze Alalu to one side quickly turned, That Which Shows the Way with might he diverted.
A sight most awesome then to him appeared: In the faraway heavens the family's bright star he
discerned!
A sight most frightening the revelation followed:
A giant monster, in its destiny moving, upon the Sun a darkening cast; Kishar its creator
swallowed!
Frightening was the occurrence; an evil omen, Alalu indeed thought.
The giant Kishar, foremost of the Firm Planets, its size was overwhelming.
Swirling storms obscured its face, colored spots they moved about;
A host beyond counting, some quickly, some slowly, the celestial god encircled.
Troublesome were their ways, back and forth they were surging.
Kishar itself a spell was casting, divine lightnings it was thrusting.
As Alalu looked on, his course became upset,
His direction was distracted, his doings became confused.
Then the deepness darkening began to depart: Kishar on his destiny continued to circuit.
Slowly moving, its veil from the shining Sun it lifted; the One from the Beginning came fully into
view.
Joy in Alalu's heart was not long-lasting;
Beyond the fifth planet the utmost danger was lurking, so indeed he knew.
The Hammered Bracelet ahead was reigning, to demolish it was awaiting!
Of rocks and boulders was it together hammered, like orphans with no mother they banded
together.
Surging back and forth, a bygone destiny they, followed;
Their doings were loathsome; troubling were their ways.
Nibiru's probing chariots like preying lions they devoured;
The precious gold, needed for surviving, they refused to dislodge.
The chariot of Alalu toward the Hammered Bracelet was headlong moving,
The ferocious boulders in close combat to boldly face.
Alalu the Fire Stones in his chariot more strongly stirred up,
That Which Shows the Way with steady hands he directed.
The ominous boulders against the chariot charged forward, like an
enemy in battle attacking.
Toward them Alalu a death-dealing missile from the chariot let loose;
Then another and another against the enemy the terror weapons he thrust.
As frightened warriors the boulders turned back, a path for Alalu granting.
Like by a spell the Hammered Bracelet a doorway to the king it opened.
In the dark deepness Alalu the heavens could clearly see;
By the Bracelet's ferocity he was not defeated, his mission was not ended!
In the distance, the Sun's fiery ball its brilliance was sending forth;

Welcoming rays toward Alalu it was emitting.
Before it, a red-brown planet on its circuit was coursing; the sixth in the count of celestial gods
it was.
Alalu could but glimpse it: On its destined course from Alalu's path it was quickly moving.
Then snow-hued Earth appeared, the seventh in the celestial count.
Toward the planet Alalu set his course, to a destination most inviting. Smaller than Nibiru was
its alluring ball, weaker than Nibiru's was its attracting net.
Its atmosphere thinner than Nibiru's was, clouds were within it swirling.
Below, the Earth to three regions was divided:
Snow white at the top and on the bottom, blue and brown in between.
Deftly Alalu spread the chariot's arresting wings around the Earth's ball to circle.
In the middle region dry lands and watery oceans he could discern.
The Beam That Penetrates downward he directed, Earth's innards to detect.
I have attained it! ecstatically he shouted:
Gold, much gold, the beam has indicated; it was beneath the dark-hued region, in the waters it
was too!
With pounding heart Alalu a decision was contemplating:
Shall he on the dry land his chariot bring down, perchance to crash and die?
Shall he to the waters his course direct, to perchance into oblivion sink?
Which way shall he survive, will he the treasured gold discover?
In the Eagle's seat Alalu was not stirring; to fate's hands the chariot he entrusted.
Fully caught in Earth's attracting net, the chariot was moving faster.
Its spread wings became aglow; Earth's atmosphere like an oven was.
Then the chariot shook, emitting a mortifying thunder.
With abruptness the chariot crashed, with a suddenness altogether stopping.
Senseless from the shaking, stunned by the crash, Alalu was without moving.
Then he opened his eyes and knew he was among the living;

At the planet of gold he victoriously arrived.
Now this is the account of the Earth and its gold;
It is an account of the Beginning and how the celestial gods created were.
In the Beginning,
When in the Above the gods in the heavens had not been called into being,
And in the Below Ki, the Firm Ground, had not yet been named,
Alone in the void there existed Apsu, their Primordial Begetter.
In the heights of the Above, the celestial gods had not yet been created;
In the waters of the Below, the celestial gods had not yet appeared.
Above and Below, the gods had not yet been formed, destinies were not yet decreed.
No reed had yet been formed, no marshland had appeared;
Alone did Apsu reign in the void.
Then by his winds the primordial waters were mingled,
A divine and artful spell Apsu upon the waters cast.
On the void's deep he poured a sound sleep;
Tiamat, the Mother of All, as a spouse for himself he fashioned.
A celestial mother, a watery beauty she was indeed!
Beside him Apsu little Mummu then brought forth,
As his messenger he him appointed, a gift for Tiamat to present.
A gift resplendent to his spouse Apsu granted:
A shining metal, the everlasting gold, for her alone to possess!
Then it was that the two their waters mingled, divine children between them to bring forth.
Male and female were the celestials created; Lahmu and Lahamu by names they were called.
In the Below did Apsu and Tiamat make them an abode.

Before then had grown in age and in stature,
In the waters of the Above Anshar and Kishar were formed;
Surpassing their brothers in size they were.
As a celestial couple the two were fashioned;
A son, An, in the distant heavens was their heir.
Then Antu, to be his spouse, as An's equal was brought forth;
As a boundary of the Upper Waters their abode was made.
Thus were three heavenly couples, Below and Above, in the depths created;
By names they were called, the family of Apsu with Mummu and Tiamat they formed.
At that time, Nibiru had not yet been seen,
The Earth was not yet called into being.
Mingled were the heavenly waters; by a Hammered Bracelet they were not yet separated.
At that time, circuits were not yet fully fashioned;
The destinies of the gods were not yet firmly decreed;
The celestial kinfolk banded together; erratic were their ways.
Their ways to Apsu were verily loathsome;
Tiamat, getting no rest, was aggrieved and raged.
A throng to march by her side she formed,
A growling, raging host against the sons of Apsu she brought forth.
Withal eleven of this kind she brought forth;
She made the firstborn, Kingu, chief among them.
When the celestial gods of this did hear, for council they rallied.
Kingu she has elevated, to rank as An command to him she gave! to each other they said.
A Tablet of Destiny to his chest she has attached, his own circuit to acquire,

To battle against the gods her offspring Kingu she instructed.
Who shall stand up to Tiamat? the gods asked each other.
None in their circuits stepped forward, none a weapon for battle would bear.
At that tirne, in the heart of the Deep a god was engendered,
In a Chamber of Fates, a place of destinies, was he born.
By an artful Creator was he fashioned, the son of his own Sun he was.
From the Deep where he was engendered, the god from his family in a rushing departed;
A gift of his Creator, the Seed of Life, with him away he carried.
To the void he set his course; a new destiny he was seeking.
The first to glimpse the wandering celestial was the ever-watchful Antu.
Alluring was his figure, a radiance he was beaming,
Lordly was his gait, exceedingly great was his course.
Of all the gods he was the loftiest, surpassing theirs his circuit was.
The first to glimpse him was Antu, her breast by child never sucked.
Come, be my son! she called to him. Let me your mother become!
She cast her net and made him welcome, made his course for the purpose suited.
Her words filled the newcomer's heart with pride; the one who would nurse him made him
haughty.
His head to doubled size grew larger, four members at his sides he sprouted.
He moved his lips in acceptance, a godly fire from them blazed forth.
Toward Antu his course he turned, his face to An soon to show.
When An saw him, My son! My son! with exaltation he shouted.
To leadership you shall be consigned, a host by your side will be your servants!
Let Nibiru be your name, as Crossing forever known!
He bowed to Nibiru, turning his face at Nibiru's passage;
-----------------------------------------
Part II of Tablet II will be posted above.
PDF Coming Soon.

The Lost Book of Enki (Tablet I, Part III)

Thanks to Zecharia Sitchin, the tablets have finally been translated into English. Below is part III of tablet I from 'The Lost Book of Enki: Memoirs and Prophecies of an Extraterrestrial god,'If you enjoy what you are about to read, please purchase the full book.ISBN-10: 1879181835
------------------------------------------
From the crowds he stealthily escaped; of doing like Lahma he was fearful.
Unbeknownst to others, to the place of the celestial chariots he hurriedly went.
Into a missile-throwing chariot Alalu climbed; its hatch behind him he closed.
The forepart chamber he entered; the commander's seat he occupied.
That-Which-Shows-the-Way he lit up, with bluish aura the chamber filling.
The Fire Stones he stirred up; their hum like music was enthralling.
The chariot's Great Cracker he enlivened; a reddish brilliance it was casting.
Unbeknownst to others, in the celestial boat Alalu from Nibiru escaped.
To snow-hued Earth Alalu set his course; by a secret from the Beginning he chose his
destination.
-----------------------------------------
Part I of Tablet II will be posted above.
PDF Coming Soon.


Bookmark and Share

Monday, September 14, 2009

The Lost Book of Enki (Tablet I, Part II)

Thanks to Zecharia Sitchin, the tablets have finally been translated into English. Below is part II of tablet I from 'The Lost Book of Enki: Memoirs and Prophecies of an Extraterrestrial god,'If you enjoy what you are about to read, please purchase the full book.ISBN-10: 1879181835
------------------------------------------
Then a truce was declared; then peacemaking was conducted.
Let the nations be united, the emissaries said to one another:
Let there be one throne on Nibiru, one king to reign over all.
Let a leader from north or from south by lot be chosen, one king supreme to be.
If he be from north, let south choose a female to be his spouse as equal queen to reign
alongside.
If by lot a south male be chosen, let the north's female be his spouse.
Husband and wife let them be, as one flesh to become.
Let their firstborn son be the successor; let a unified dynasty thus be formed, unity on Nibiru
forever to establish!
In the midst of the ruins, peace was started. North and south by marriage were united.
The royal throne into one flesh combined, an unbroken line of kingship established!
The first king after peace was made, a warrior of the north he was, a mighty commander.
By lots, true and fair, was he chosen; his decrees in unity were accepted.
For his abode he built a splendid city; Agade, Unity meaning, was its name.
For his reign a royal title he was granted; An it was, the Celestial One was its meaning.
With strong arm order in the lands he reestablished; laws and regulations he decreed.
Governors for each land he appointed; restoration and reclamation was their foremost task.
Of him in the royal annals, thus it was recorded: An the lands unified, peace on Nibiru he
restored.
He built a new city, the canals he repaired, food to the people he provided; there was
abundance in the lands.
For his spouse the south a maiden had chosen; for both love and warring she was noted.
An.Tu was her royal title; the Leader Who Is An's Spouse, the given name cleverly did mean.
She bore An three sons and no daughters. The firstborn son was by her named An.Ki; By An a
Solid Foundation was its meaning.
Alone on the throne he was seated; a spouse to choose was twice postponed.
In his reign, concubines were brought into the palace; a son to him was not born.

The dynasty thus begun was by the death of Anki disrupted; on the foundation no offspring
followed.
The middle son, though not the firstborn, the Legal Heir was pronounced.
From his youth, one of three brothers, Ib by his mother was lovingly called. The One in the
Middle his name did mean.
By the royal annals An.lb he is named: In kingship celestial; by generations, the One Who Is
An's Son the name signified.
He followed his father An on Nibiru's throne; by count, he was the third to reign.
The daughter of his younger brother he chose to be his spouse. Nin.lb she was called, the Lady
of lb.
A son to Anib by Ninib was born; the successor on the throne he was, the fourth by the count of
kings.
By the royal name An.Shar.Gal he wished himself to be known; An's Prince Who Is Greatest of
Princes was the meaning.
His spouse, a half sister, K1.ShaY.Gal was equally named.
Knowledge and understanding were his chief ambition; the ways of the heavens he assiduously
studied.
The great circuit of Nibiru he studied, its length a Shar to be he fixed.
As one year of Nibiru was the measure, by it the royal reigns to be numbered and recorded.
The Shar to ten portions he divided, two festivals thereby he pronounced.
When nearest to the Sun's quarters, a festival of the warmth was celebrated.
When to its far abode Nibiru was distanced, the festival of coolness was decreed.
Replacing all olden festivals of tribes and nations, to unify the people the two were established.
Laws of husband and wife, of sons and daughters, by decree he established;
Customs from the first tribes he proclaimed for the whole land.
From the wars females greatly outnumbered males.
Decrees he made, one male to have more than one female for knowing.
By law, one wife as official spouse to be chosen, First Wife to be called.
By law, the firstborn son was his father's successor.

By these laws, confusion soon came about; if the Firstborn son not by the First Wife was born,
And thereafter by the First Wife a son was born, by law the Legal Heir becoming,
Who shall be the successor: the one by the count of Shars firstborn? The one by the First Wife
born?
The Firstborn son? The Legal Heir? Who shall inherit? Who shall succeed?
In the reign of Anshargal, Kishargal as First Wife was pronounced. A half sister of the king she
was.
In Anshargal's reign, concubines were again brought into the palace.
By the concubines, sons and daughters to the king were born.
A son by one was the First to be born; the son of a concubine was the Firstborn.
Thereafter Kishargal bore a son. The Legal Heir by law he was; the Firstborn he was not.
In the palace Kishargal raised her voice, in anger shouting:
If by rules my son, by a First Wife born, from succession shall be barred,
Let the double seed not be neglected!
Though of different mothers, of one father the king and I are offspring.
I am the king's half sister; of me the king is half brother.
By that my son the double seed of our father Anib possesses!
Let henceforth the Law of the Seed, the Law of Espousal overpower!
Let henceforth a son by a half sister, whenever born, above all other sons rise to succession!
Anshargal, contemplating, the Law of the Seed embraced with favor:
Confusion of spouse and concubines, of marriage and divorce, it would be avoided.
In their council, the royal counselors the Law of the Seed for succession adopted.
By the king's order, the scribes the decree recorded.
Thus, the next king by the Law of the Seed for succession was proclaimed.
To him the royal name An.Shar was granted. Fifth on the throne he was.
Now this is the account of the reign of Anshar and the kings who followed.

When the law was changed, the other princes were contending. Words there were, rebellion
there was not.
As his spouse Anshar a half sister chose. He made her First Wife; by the name Ki.Shar she was
called.
Thus was by this law the dynasty continued.
In the reign of Anshar, the fields diminished their yields, fruits and grains lost abundance.
From circuit to circuit, nearing the Sun heat grew stronger; in the faraway abode, coolness was
more biting.
In Agade, the throne city, the king those of great understanding assembled.
Learned savants, those of great knowledge, to inquire were commanded.
The land and the soil they examined, the lakes and streams they put to the test.
It has happened before, some gave an answer: Nibiru in the past colder or warmer has grown;
A destiny it is, in the Circuit of Nibiru embedded!
Others of know edge, the circuit observing, Nibiru's destiny to blame did not consider.
In the atmosphere a breaching ha, occurred; that was their finding.
Volcanoes, the atmosphere, forebear, less belching were spitting up!
Nibiru's air has thinner been made, the protective shild has been diminished!
In the reign of Anshar and Kishar, pestilences art field made appearance; toil could them not
overcome
Their son En.Shar then the throne ascended; Of the dynasty the sixth he was.
Lordly Master of the Shar the name did signify.
With great understanding he was born, with much learning he mastered much knowledge.
To remedy the afflictions ways he sought; of Nibiru heavenly circuit he made much study.
In its loop, of the Sun's family five members it embraced, planets of dazzling beauty.
For cures to the afflictions, their atmospheres he caused to be examined.
To each he gave a name, ancestral forefathers he honored; as heavenly couples he them
considered.
An and Antu, the twin like planets, he called the first two to be encountered.

Beyond in Nibiru's circuit were Anshar and Kishar, in their size the largest.
As a messenger Gaga among the others coursed, sometimes first Nibiru to meet.
Five in all were Nibiru's heavenly greeters as the Sun it circled.
Beyond, like a boundary, the Hammered Bracelet the Sun encircled;
As a guardian of the heaven's forbidden region with havoc it protected.
Other children of the Sun, four in number, from intrusion the bracelet shielded.
The atmospheres of the five greeters Enshar set out to study.
In its repeating circuit, the five in Nibiru's loop carefully were examined.
What atmospheres they possessed by observation and with celestial chariots intensely were
examined.
The findings were astounding, the discoveries confusing.
From circuit to circuit Nibiru's atmosphere more breaching suffered.
In the councils of the learned, cures were avidly debated; ways to bandage the wound were
urgently considered.
A new shield to embrace the planet was attempted; all that was thrust up back to the ground
came down.
In the councils of the learned, the belching volcanoes were studied.
The atmosphere by belching volcanoes having been created, its wound by their diminished
belching had come to be.
Let with invention new belching be encouraged, let volcanoes spew again! one savants group
was saying.
How the feat to achieve, with what tools more belching to attain, none the king could inform.
In the reign of Enshar the breach in the skies grew bigger.
Rains were withheld, winds blew harder; springs from the depths did not arise.
In the lands there was an accusation; the breasts of mothers were dry.
In the palace there was distress; an accursation therein took hold.
As his First Wife, Enshar a half sister did espouse, by the Law of the Seed abiding.

Nin.Shar she was called bear of the Shars the Lady. A son she did not bear.
By a concubine to Enshar a son was born; the Firstborn son he was.
By Ninshar First Wife and half sister, a son was not brought forth.
By the Law of Succession, the concubine's son the throne ascended; the seventh to reign he
was.
Du-Uru was his royal name; In the Dwelling Place Fashioned was its meaning;
In the house of Concubines, not in the palace, was he indeed conceived.
As his spouse a maiden from his youth beloved Duuru chose; by love, not by seed, a First Wife
he selected.
Da.Uru was her royal name; She Who Is by My Side was the meaning.
In the royal court confusion was rampant. Sons were not heirs, wives were not half sisters.
In the land suffering was increasing. The fields forgot their abundance, among the people
fertility was diminished.
In the palace fertility was absent; neither son nor daughter was brought forth.
Of An's seed seven were the rulers; then of his seed the throne was dry.
Dauru a child at the palace gateway found; as a son she embraced him.
Duuru in the end as a son him adopted, Legal Heir him decreed; Lahma, meaning Dryness, was
his given name.
In the palace the princes were grumbling; in the Council of Counselors there were complaints.
In the end Lahma the throne ascended. Though not of An's seed, he was the eighth to reign.
In the councils of the learned, to heal the brach there were two suggestions:
One was to use a metal, gold was its name. On Nibiru it was greatly rare; within the
Hammered Bracelet it was abundant.
It was the only substance that to the finest powder could be ground; lofted high to heaven,
suspended it could remain.
Thus, with replenishments, the breach it would heal, protection make better.
Let celestial boats be built, let a celestial fleet the gold to Nibiru bring over!

Let Weapons of terror be created! was the other suggestion; weapons that the ground shake
loose, the mountains split asunder;
With missiles the volcanoes to attack, their dormancy to bestir, their belching to increase,
The atmosphere to replenish, the breach to make disappear!
For a decision Lahma was too feeble; what choice to make he knew
One circuit Nibiru completed, two Shars Nibiru to count continued.
In the fields, affliction was net diminished. By volcanic belching the atmosphere was not
repaired.
A third Shar passed, a forth was counted. Gold was not obtained.
In the land strife was abundant; food and water were not abundant.
In the land unity was gone; accusations were abundant.
In the royal court, savants were coming and going; counselors were rushing in and rushing
out.
The king to their words paid no attention. Counsel from his spouse he only sought; Lahama
was her name.
If destiny it be, let us beseech the Great Creator of All, to the king she said. Beseeching, net
actings, provide the only hope!
In the royal court the princes were astir; at the king accusations were directed:
Foolishly, unreasoning, greater calamities instead of cure he brought forth!
From the olden storehouses, weapons were retrieved; of rebellion there was much speaking.
A prince in the royal palace was the first to take up arms.
By words of promise, the other princes he agitated; Alalu was his name.
Let Lahrna be the king no more! he shouted. Let decision supplant hesitation!
Come, let us unnerve the king in his dwelling; let him the throne abandon!
The princes to his words gave heed; the gate of the palace they rushed;
To the throne room, its entrance restricted, like onrushing waters they went.
To the tower of the palace the king escaped; Alalu was him pursuing.

In the tower there was a struggle; Lahma fell down to his death.
Lahma is no more! Alalu shouted. The king is no more, with glee he announced.
To the throne room Alalu rushed, on the throne he himself seated.
Without right or council, a king he himself pronounced.
In the land unity was lost; some by the death of Lahma rejoiced, others by Alalu's deed were
saddened.
Now this is the account of the kingship of Alalu and of the going to Earth.
In the land unity was lost; about the kingship many were aggrieved.
In the palace princes were agitated; in the council, counselors were distraught.
From father to son, succession from An on the throne continued;
Even Lahma, the eighth, by adoption a son was proclaimed.
Who was Alalu? Was he a Legal Heir, was he Firstborn?
By what right did he usurp; was he not a king's slayer?
Before the Seven Who Judge Alalu was summoned, his fate to consider.
Before the Seven Who Judge, Alalu spread his pleas:
Though neither Legal Heir nor a son Firstborn, of royal seed indeed he was!
Of Anshargal am I descended, before the judges he claimed.
By a concubine, my ancestor was to him born; Alam was his name.
By the count of Shars, Alam was the Firstborn; the throne to him belonged;
By conniving, the queen his rights put aside!
A Law of the Seed from naught she created, for her son the kingship obtained.
Alarn of kingship she deprived; to her son instead it was granted.
By descent, of Alarn's generations am I continued; the seed of Anshargal is within me!
The Seven Who Judge to Alalu's words gave heed.
To the Council of Counselors they passed the matter, truth or false hood to ascertain,
The royal annals from the House of Records were brought forth; with much care they were
read.
An and Antu the first royal couple were; three sons and no daughters to them were born.
The Firstborn was Anki; he died on the throne; he had no offspring.
The middle son in his stead the throne ascended; Anib was his name.
Anshargal was his Firstborn; the throne he ascended.
After him on the throne kingship by the Firstborn did not continue;
The Law of Succession by the Law of the Seed was supplanted.
A concubine's son was the Firstborn; by the Law of the Seed of kingship he was deprived.
The kingship instead to Kishargal's son was granted; her being a half sister of the king was the
reason.
Of the concubine's son, the Firstborn, the annals made no record.
Of him I am descended! Alalu to the counselors cried out.
By the Law of Succession, to him kingship belonged; by the Law of Succession, to kingship am I
now entitled!
With hesitation, the counselors of Alalu an oath of truth demanded.
Alalu swore the oath of life or death; as king the council him considered.
They summoned the elders, they summoned the princes; before them the decision was
pronounced.
From among the princes a young prince stepped forward; about the kingship words he wished
to say.
Succession must be reconsidered, to the assembly he said.
Though neither firstborn nor by the queen a son, of pure seed am I descended:
The essence of An in me is preserved, by no concubine diluted!
The counselors heard the words with amazement; the young prince to step closer they
summoned.
They asked for his name. It is Anu; after my forefather An am I named!
They inquired about his generations; of An's three sons he them reminded:
Anki was the Firstborn, without son or daughter he died;
Anib was the middle son, instead of Anki the throne he ascended;

Anib the daughter of his younger brother took to be wife; from them onward the succession is
in the annals recorded.
Who was that younger brother; a son of An and Antu, one of purest Seed?
The counselors with wonderment looked at each other.
Enuru was his name! Anu to them announced; he was my great ancestor!
His spouse Ninuru was a half sister; her son was firstborn; Enama was his name.
His wife was a halt sister, by laws of seed and succession a son she bore him.
Of pure descent the generations continued, by law and by seed perfect!
Anu, after our forefather An, did my parents name me;
From the throneship we were removed; from An's pure seed we were not removed!
Let Anu be king! many counselors shouted. Let Alalu he removed!
Others caution did counsel: Let strife be prevented, let unity prevail!
They called in AIa1u, the discovered findings to be told.
To the prince Anu, Alalu his arm in embrace offered; to Anu he thus said:
Though by different offsprings, of one ancestor we are both descended;
Let us live in peace, together Nibiru to abundance return!
Let me keep the throne, let you keep the succession!
To the council words he directed: Let Anu Crown Prince be, let him be my successor!
Let his son my daughter espouse, let succession be united!
Anu bowed before the council, to the assembly he thus declared:
AIalu's cupbearer I shall be, his successor-in-waiting; a son of mine a daughter of his as bride
shall choose.
That was the council's decision; in the royal annals it was inscribed.
In this manner Alalu, on the throne remained seated.
He summoned the sages, savants and commanders he consulted; for deciding he gained much
knowledge.

Let celestial boats be constructed, he decided, to seek the gold in the Hammered Bracelet, he
decided.
By the Hammered Bracelets the boats were crushed; none of them returned.
Let with Weapons of Terror the bowels, of Nibirru be cut open, let volcanoes again erupt! he
then commanded.
With Weapons of Terror skyborne chariots were armed, with terror missiles from the skies were
volcanoes struck.
The mountains swayed, the valleys shuddered as great brilliances with thunder, exploded.
In the land there was much rejoicing; of abundance there were expectations.
In the palace, Anu was for Alalu the cupbearer.
He would bow at Alalu's feet, set the drinking cup in Alalu's hand.
Alalu was the king; Anu as a servant by him was treated.
In the land rejoicing receded; rains were withheld, winds blew harder,
The belching by volcanoes did not increase, the breach in the atmosphere did not heal.
In the heavens Nibiru its circuits kept coursing; from circuit to circuit heat and cold grew harder
to suffer.
The people of Nibiru ceased to revere their king; instead of relief; misery he caused!
Alalu on the throne remained seated.
The strong and wise Anu, foremost among the princes, was standing before him.
He would bow to Alalu's feet, set the drinking cup in Alalu's hand.
For nine counted periods Alalu was king on Nibiru.
In the ninth Shar, Anu gave battle to Alalu.
To hand-to-hand combat, with bodies naked, Alalu he challenged. Let the winner be king, Anu
said.
They grappled with each other in the public square; doorposts trembled and walls shook.
Alalu bent his knee; to the ground he fell on his chest.
Alalu in combat was defeated; by acclaim Anu was hailed as king
Anu to the palace was escorted; Altalu to the palace did not return.
Part III of Tablet I will be posted above.
PDF Coming Soon.


Bookmark and Share

The Lost Book of Enki (Tablet I, Part 1)




Below is the writting of the scribe chosen by an Anunakki known as Enki.

The words of Endubsar, master scribe, son of Eridu city, servant of the lord Enki, great god.
In the seventh year after the Great Calamity, in the second month, on the seventeenth day, I
was summoned by my master the Lord Enki, great god, benevolent fashioner of Mankind,
omnipotent and merciful.
I was among the remnants of Eridu who had escaped to the arid steppe just as the Evil Wind
was nearing the city. And I wandered off into the wilderness to seek withered twigs for
firewood. And I looked up and to and behold, a Whirlwind came out of the south. There was a
reddish brilliance about it and it made no sound. And as it reached the ground, four straight feet
spread out from its belly and the brilliance disappeared. And I threw myself to the ground and
prostrated myself, for I knew that it was a divine vision.
And when I lifted my eyes, there were two divine emissaries standing near me. And they had
the faces of men, and their garments were sparkling like burnished brass. And they called me
by name and spoke to me, saying: You are summoned by the great god the lord Enki. Fear not,
for you are blessed. And we are here to take you aloft, and carry you unto his retreat in the
Land of Magan, on the island amidst the River of Magan, where the sluices are.
And as they spoke, the Whirlwind lifted itself as a fiery chariot and was gone. And they took me
by my hands, each one grasping me by one hand. And they lifted me and carried me swiftly
between the Earth and the heavens, as the eagle soars. And I could see the land and the
waters, and the plains and the mountains. And they let me down on the island at the gateway
of the great god's abode. And the moment they let go of my hands, a brilliance as I had never
seen before engulfed and overwhelmed me, and I collapsed on the ground as though voided of
the spirit of life.
My life senses returned to me, as if awakened from the deepest sleep, by the sound of the
calling of my name. I was in some kind of an enclosure. It was dark but there was also an aura.
Then my name was called again, by the deepest of voices. And although I could hear it, I could
not tell whence the voice came, nor could I see whoever it was that spoke. And I said, Here I
am.
Then the voice said to me: Endubsar, offspring of Adapa, I have chosen you to be my scribe,
that you write down my words on the tablets.
And all at once there appeared a glowing in one part of the enclosure. And I saw a place
arranged like a scribal workplace: a scribe's table and a scribe's stool, and there were finely
shaped stones upon the table. But I saw no clay tablets nor containers of wet clay. And there
lay upon the table only one stylus, and it glistened in the glowing as no reed stylus ever did.
And the voice spoke up again, saying: Endubsar, son of Eridu city, my faithful servant. I am
your lord Enki, I have summoned you to write down my words, for I am much distraught by
what has befallen
Mankind by the Great Calamity. It is my wish to record the true course of the events, to let
gods and men alike know that my hands are clean. Not since the Great Deluge had such a
calamity befallen the Earth and the gods and the Earthlings. But the Great Deluge was destined
to happen, not so the great calamity. This one, seven years ago, need not have happened. It
could have been prevented, and I, Enki, did all I could to prevent it; alas, I failed. And was it
fate or was it destiny? In the future shall it be judged, for at the end of days a Day of judgment
there shall be. On that day the Earth shall quake and the rivers shall change course, and there
shall be darkness at noon and a fire in the heavens in the night, the day of the returning
celestial god will it be. And who shall survive and who would perish, who shall be rewarded and
who will be punished, gods and men alike, on that day shall it be discovered; for what shall
come to pass by what had passed shall be determined; and what was destined shall in a cycle
be repeated, and what was fated and only by the heart's will occurring for good or ill shall for
judgment come.
The voice fell silent; then the great lord spoke up again, saying: It is for this reason that I will
tell the true account of the Beginnings and of the Prior Times and of the Olden Times, for in the
past the future lies hidden. For forty days and forty nights shall I speak and you will write; forty
shall be the count of the days and the nights of your task here, for forty is my sacred number
among the gods. For forty days and forty nights you shall neither eat nor drink; only this once
of bread and water you shall partake, and it shall sustain you for the duration of your task.
And the voice paused, and all at once there appeared a glowing in another part of the
enclosure. And I saw a table and upon it a plate and a cup. And I rose up thereto, and there
was bread on the plate and water in the cup.
And the voice of the great lord Enki spoke up again, saying: Endubsar, eat the bread and drink
the water, and be sustained for forty days and forty nights. And I did as directed. And
thereafter the voice directed me to sit myself at the scribal table, and the glowing there
intensified. I could see neither door nor aperture where I was, yet the glowing was as strong as
the midday sun.
And the voice said: Endubsar the scribe, what do you see?
And I looked and saw the glowing rayed upon the table and the stones and the stylus, and I
said: I see stone tablets, and their hue is blue as pure as the sky.
And I see a stylus as I have never seen before, its stem unlike any reed and its tip shaped like
an eagle's talon.
And the voice said: These are the tablets upon which you shall inscribe my words. By my wish
they have been cut of the finest lapis lazuli, each with two smooth faces provided. And the
stylus you see is a god's handiwork, its handle made of electrum and its tip of divine crystal. It
shall firmly fit in your hand and what you shall engrave with it shall be as easy as marking upon
wet clay. In two columns you shall inscribe the front face, in two columns you shall inscribe the
back of each stone tablet. Do not deviate from my words and utterances!
And there was a pausing, and I touched one of the stones, and the surface thereof felt like a
smooth skin, soft to the touch. And I picked up the holy stylus, and it felt like a feather in my
hand.
And then the great god Enki began to speak, and 1 began to write down his words, exactly as
he had spoken them. At times his voice was strong, at times almost a whisper. At times there was joy
or pride in his voice, at times pain or agony. And as one tablet was inscribed on all its faces, I
took another to continue.
And when the final words were spoken, the great god paused and I could hear a great sigh. And
he said: Endubsar my servant, for forty days and forty nights you have faithfully recorded my
words. Your task here is completed. Now take hold of another tablet, and on it you shall write
your own attestation, and at the end thereof as a witness mark it with your seal, and take the
tablet and put it together with the other tablets in the divine chest; for at a designated time
chosen ones shall come hither and they shall find the chest and the tablets, and they shall learn
all that I have dictated to you; and that true account of the Beginnings and the Prior Times and
the Olden Times and the Great Calamity shall henceforth be known as The Words of the Lord
Enki. And it shall be a Book of Witnessing of the past, and a Book of Foretelling the future, for
the future in the past lies and the first things shall also be the last things.
And there was a pause, and I took the tablets, and put them one by one in their correct order in
the chest. And the chest was made of acacia wood and it was inlaid with gold on the outside.
And the voice of my lord said: Now close the chest's cover and fasten its lock. And I did as
directed.
And there was another pause, and my lord Enki said: And as for you, Endubsar, with a great
god you have spoken, and though you have not seen me, in my presence you have been.
Therefore you are blessed, and my spokesman to the people you shall be. You shall admonish
them to be righteous, for in that lies a good and long life. And you shall comfort them, for in
seventy years the cities will be rebuilt and the crops shall sprout again. There will be peace but
there will also be wars.
New nations will become mighty, kingdoms shall rise and fall. The olden gods shall step aside
and new gods shall decree the fates. But at the end of days destiny shall prevail, and of that
future it is foretold in my words about the past. Of all that, Endubsar, to the people you shall
tell.
And there was a pause and a silence. And I, Endubsar, bowed to the ground and said: But how
will I know what to say?
And the voice of the lord Enki said: The signs will be in the heavens, and the words to utter
shall come to you in dreams and in visions. And after you there will be other chosen prophets.
And in the end there will be a New Earth and a New Heaven, and for prophets there will be no
more need.
And then there was silence, and the auras were extinguished, and the spirit left me. And when I
regained my senses, I was in the fields outside Eridu.
Seal of Endubsar, master scribe





Thanks to Zecharia Sitchin, the tablets have finally been translated into English. Below is part I of tablet I from 'The Lost Book of Enki: Memoirs and Prophecies of an Extraterrestrial god,'
If you enjoy what you are about to read, please purchase the full book.
ISBN-10: 1879181835

Synopsis of the First Tablet
Lamentation over the desolation of Sumer
How the gods fled their cities as the nuclear cloud spread
The debates in the council of the gods
The fateful decision to unleash the Weapons of Terror
The origin of the gods and the awesome weapons on Nibiru
Nibiru's north-south wars, unification, and dynastic rules
Nibiru's place in the solar system
A dwindling atmosphere causes climate changes
Efforts to obtain gold to shield the atmosphere fail
Alalu, a usurper, uses nuclear weapons to stir volcanic gases
Anu, a dynastic heir, deposes Alalu
Alalu steals a spacecraft and escapes from Nibiru






The words of the lord Enki, firstborn son of Anu, who reigns on Nibiru.
With heavy spirit I utter laments; laments that are bitter fill my heart.
How smitten is the land, its people delivered to the Evil Wind, its stables abandoned, its
sheepfolds emptied.
How smitten are the cities, their people piled up as dead corpses, afflicted by the Evil Wind.
How smitten are the fields, their vegetation withered, touched by the Evil Wind.
How smitten are the rivers, nothing swims anymore, pure sparkling waters turned into poison.

Of its black-headed people, Shumer is emptied, gone is all life;
Of its cattle and sheep Shumer is emptied, silent is the hum of churning milk.
In its glorious cities, only the wind howls; death is the only smell.
The temples whose heads to heaven arose by their gods have been abandoned.
Of lordship and kingship command there is none; scepter and tiara are gone.
On the banks of the two great rivers, once lush and life-giving, only weeds grow.
No one treads the highways, no one seeks out the roads; flourishing Shumer is like an
abandoned desert.
How smitten is the land, home of gods and men!
On that land a calamity fell, one unknown to man.
A calamity that Mankind had never before seen, one that could not be withstood.
On all the lands, from west to east, a disruptive hand of terror was placed. The gods, in their
cities, were helpless as men!
An Evil Wind, a storm born in a distant plain, a Great Calamity wrought in its path.
A death-dealing wind born in the west its way to the east has made, its course set by fate.
A storm devouring as the deluge, by wind and not by water a destroyer; by poisoned air, not
tidal waves, overwhelming.
By fate, not destiny, was it engendered; the great gods, in their council, the Great Calamity had
caused.
By Enlil and Ninharsag it was permitted; I alone for a halt was beseeching.
Day and night to accept what the heavens decree I argued, to no
avail!
Ninurta, Enlil's warrior son, and Nergal, my very own son, poisoned weapons in the great plain
then unleashed.
That an Evil Wind shall follow the brilliance we knew not! they now cry in agony.
That the death-dealing storm, born in the west, its course to the east shall make, who could
foretell! the gods now bemoan.
In their holy cities, the gods stood disbelieving as the Evil Wind toward Shumer made its way.





One after another the gods fled their cities, their temples abandoned to the wind.
In my city, Eridu, as the poisoned cloud approached, I could do nothing to stop it.
Escape to the open steppe! to the people I gave instructions; with Ninki, my spouse, the city I
abandoned.
In his city Nippur, place of the Bond Heaven-Earth, Enlil could do nothing to stop it.
The Evil Wind against Nippur was onrushing. In his celestial boat, Enlil and his spouse hurriedly
took off.
In Ur, Shumer's city of kingship, Nannar to his father Enlil for help cried;
In the place of the temple that to heaven in seven steps rises, Nannar the hand of fate refused
to heed.
My father who begot me, great god who to Ur had granted kingship, turn the Evil Wind away!
Nannar pleaded.
Great god who decrees the fates, let Ur and its people be spared, your praises to continue!
Nannar appealed.
Enlil answered his son Nannar: Noble son, your wondrous city kingship was granted; eternal
reign it was not granted.
Take hold of your spouse Ningal, flee the city! Even I who decree fates, its destiny I cannot
bend!
Thus did Enlil my brother speak; alas, alas, not a destiny it was!
A calamity none greater since the deluge gods and Earthlings has befallen; alas, not a destiny it
was!
The Great Deluge was destined to happen; the Great Calamity of the death-dealing storm was
not.By the breach of a vow, by a council decision it was caused; by Weapons of Terror was it
created.
By a decision, not destiny, were the poisoned weapons unleashed; by deliberation was the lot
cast.
Against Marduk, my firstborn, did the two sons destruction direct; vengeance was in their
hearts.
Ascendancy is not Marduk's to grasp! Enlil's firstborn shouted. With weapons I shall oppose him,
Ninurta said.
Of people he raised an army, Babili as Earth's navel to declare! Nergal, Marduk's brother, so
shouted.
In the council of the great gods, words of venom were spread.
Day and night I raised my opposing voice; peace 1 counseled, deploring haste.
For the second time the people have raised his heavenly image; why does opposing continue? I
asked in pleading.
Have all the instruments been checked? Did not the era of Marduk in the heavens arrive? I once
more inquired.
Ningishzidda, my very son, other signs of heaven cited. His heart, I knew, Marduk's injustice to
him could not forgive.
Nannar, to Enlil on Earth born, was unrelenting too. Marduk my temple in the north city his own
abode made! So he said.
Ishkur, Enlil's youngest, punishment demanded; in my lands to whore after him the people he
made! he said.
Utu, son of Nannar, at Marduk's son Nabu his wrath directed: The Place of the Celestial Chariots
he tried to seize!
Inanna, twin of Utu, was furious of all; the punishment of Marduk for the killing of her beloved
Dumuzi she still demanded.
Ninharsag, mother of gods and men, her gaze diverted. Why is not Marduk here? she only said.
Gibil, my own son, with gloom replied: Marduk has all entreaties put aside; by the signs of
heaven his supremacy he claims!
Only with weapons will Marduk be stopped! Ninurta, Enlil's firstborn, shouted.
Utu about protecting the Place of the Celestial Chariots was concerned; in Marduk's hands it
must not fall! So he said.
Nergal, lord of the Lower Domain, ferociously was demanding: Let the olden Weapons of Terror
for obliteration be used!
At my own son I gazed in disbelief. For brother against brother the terror weapons have been
foresworn!
Instead of consent, there was silence.
In the silence Enlil opened his mouth: Punishment there must be; like birds without wings the
evildoers shall be,
Marduk and Nabu us of heritage are depriving; let them of the Place of the Celestial Chariots be
deprived!
Let the place be scorched to oblivion! Ninurta shouted; the One Who Scorches let me be!
Excited, Nergal stood up and shouted: Let the evildoers' cities also be upheavaled,
The sinning cities let me obliterate, let the Annihilator my name thereafter be!
The Earthlings, by us created, must not be harmed; the righteous with the sinners must not be
perished, I forcefully said.
Ninharsag, my creating helpmate, was consenting: The matter is between the gods alone to
settle, the people must not be harmed.
Anu, from the celestial abode, to the discussions was giving much heed.
Anu, who determines fates, from his celestial abode his voice made heard:
Let the Weapons of Terror be this once used, let the place of the rocketships be obliterated, let
the people be spared.
Let Ninurta the Scorcher be, let Nergal be the Annihilator! So did Enlil the decision announce.
To them, a secret of the gods I shall reveal; the hiding place of the terror weapons to them I
shall disclose.
The two sons, one mine, one his, to his inner chamber Enlil summoned. Nergal, as he went by
me, his gaze averted.
Alas! I cried out without words; brother has turned against brother! Are the Prior Times fated
to repeat?
A secret from the Olden Times to them Enlil was revealing, the Weapons of Terror to their
hands entrusting!
Clad with terror, with a brilliance they are unleashed; all they touch to a dust heap they turn.
For brother against brother on Earth they were foresworn, neither region to affect.
Now the oath was undone, like a broken jar in useless pieces.
The two sons, full of glee, with quickened step from Enlil's chamber emerged, for the weapons
departing.
The other gods turned back to their cities; none of his own calamity had a foreboding!
Now this is the account of the Prior Times, and of the Weapons of Terror.
Before the Prior Times was the Beginning; after the Prior Times were the Olden Times.
In the Olden Times the gods came to Earth and created the Earthlings.
In the Prior Times, none of the gods was on the Earth, nor were the Earthlings yet fashioned.
In the Prior Times, the abode of the gods was on their own planet; Nibiru is its name.
A great planet, reddish in radiance; around the Sun an elongated circuit Nibiru makes.
For a time in the cold is Nibiru engulfed; for part of its circuit by the Sun strongly is it heated.
A thick atmosphere Nibiru envelops, by volcanic eruptions constantly fed.
All manner of life this atmosphere sustains; without it there will be only perishing!
In the cold period the inner heat of Nibiru it keeps about the planet, like a warm coat that is
constantly renewed.
In the hot period it shields Nibiru from the Sun's scorching rays.
In its midst rains it holds and releases, to lakes and streams giving rise.
Lush vegetation our atmosphere feeds and protects; all manner of life in the waters and on the
land to sprout it caused.
After aeons of time our own species sprouted, by our own essence an eternal seed to
procreate.
As our numbers grew, to many regions of Nibiru our ancestors spread.
Some tilled the land, some four-legged creatures shepherded.
Some lived on the mountains, some in the valleys their home made.
Rivalries occurred, encroachments happened; clashes occurred, sticks became weapons.
Clans gathered into tribes, then two great nations each other faced.
The nation of the north against the nation of the south took up arms.
What was held by hand to thrusting missiles was turned; weapons of thunder and brilliance
increased the terror.
A war, long and fierce, engulfed the planet; brother amassed against brother.
There was death and destruction both north and south.
For many circuits desolation reigned the land; all life was diminished.

Part II of Tablet I will be posted above this one.

PDF Coming Soon.



Bookmark and Share

Sunday, September 13, 2009

Alien Speech? Found in NASA's Saturn Radio Signal


Speech patterns have been found in a radio signal released by NASA almost 3 years previously in 2004.

Judge for yourself what the voices are saying, it is a very bizarre anomaly but very much worth investigating.
Instructions:

1) Download and save the original WAV file from NASA/Cassini website:

http://saturn.jpl.nasa.gov/multimedia/images/saturn/audio/pia07967-072504.wav

2)Open an audio editor like Cool Edit or Sonar and raise the pitch/frequency of the file by 12 tones with the pitch shifter..

and there it is, speech patterns.

How can anyone explain this anomaly. Certainly NASA have no explanation for it after we presented the file to them for their opinion. SETI also dont know what make of it. What do you think?
SOURCE:

http://cassini.physics.uiowa.edu/space-audio/cassini/SKR2/

The Case of the Golden Necklace


The Following is from www.sitchin.com
Some media outlets picked up a sensational discovery made in Peru that was announced on March 31, 2008 by a group of U.S. archaeologists: In a crude burial site high in the Andean mountains, they found next to a crumbling skull a beautiful golden necklace consisting of nine golden cylindrical ‘beads’ separated by green colored rings made of semi-precious stone.

The sensation: C-14 dating dated the burial to 2155 B.C. – a time when the primitive “hunters-gatherers in the Andes” could not possibly have the metallurgical and other ability to make the necklace! Voicing their amazement, the archaeologists suggested that the find may have to alter current perceptions of the abilities of “primitive people” etc, etc.

“Ken” from Missouri City, Texas, who has sent a printout to me, added his notation: “Why don't they do the math? 2 + 2 = Sitchin + Anunnaki.” Why? Because the find was made at a site near Lake Titicaca - and in my books I wrote that after the Deluge the Anunnaki transferred their gold-obtaining operation to that region, bringing over by 3000 B.C. expert miners and metallurgists from the ancient Near East. (See especially The Lost Realms).

Bookmark and Share

Anunnaki, Human Evolution, and Planet X Nibiru


Our DNA has been manipulated in the past by beings that passed
themselves off as
gods.. In Sumer, the alien race of gods were known as the
Anunnaki. In Greece,
the Annodoti. In the Celtic lore, the Tuatha de Danaan.
In the Semetic
scriptures (Torah, Talmud, Old Testament, and other
Apocryphal texts like the
Book of Enoch), they are called The Nephilim, The
Sons of God, or The Watchers.

The gods themselves had their own
monarchy, with laws of succession
similar to our own, and they built a
global empire upon the Earth, with great
cities, temples and monuments, and
mighty nations established on several
continents. They created mankind as a
slave race to work on their farms and in
their gold mines, among other
things. The Sumerian legends are very clear: man
was made to bear the yoke
of the gods. Man was separate from the gods, like a
domesticated animal, and
there was a great cultural taboo amongst the gods
against sharing any of
their sacred information with humanity, even things such
as writing and
mathematics. These gods ruled directly over Egypt, Mesopotamia,
and the
Indus Valley, and their rule is recorded in the histories of all three
civilizations.

At some point, it is told, some of the gods broke
rank.
This is again recorded in just about every culture on Earth that has a
written
or oral history of legends. Some of the gods, finding human females
most
appealing, intermarried with them (breaking, of course, a major taboo
within
their own culture), and creating a race of human/god hybrids.

However,
these actions (the interbreeding and sharing of secrets
with humans) incurred
the wrath of the Most High God, and a number of other
gods who were disgusted by
this interracial breeding. This sparked the
massive and devastating battle of
the gods that has come down to us in the
legends of both the War in Heaven, and
the Deluge. Then, in order to cleanse
the Earth,s surface of the curse of
humanity, they covered it with a flood.
Interestingly, this flood is mentioned
in the legends of almost every
ancient culture on Earth.

These Anunnaki
are said to occupy another
planet in our solar system (known to scientists as
'Planet X'). This planet
is called Nibiru, and is situated somewhere beyond
Pluto. This planet,
unlike other planets in our solar system, moves clockwise,
rather than
counter clockwise. It was a collision of Nibiru with another planet
in our
solar system which created Earth. Nibiru's orbit passes through our solar
system only once every 3,600 years.



Bookmark and Share